Quantcast
Channel: injail
Viewing all articles
Browse latest Browse all 2431

Far å gåle på Björnamåle

$
0
0

Några ord i Björnamåle.

Jag kom att tänka på ett ord i vår underbara dialekt som lyder så här: Man himpe på. Dessvärre kan jag inte omedelbart finna någon vettig översättning. Troligen är det satt i sammanhang med att trippa lätt eller att lite försynt envetet vara i verksamhet. Skall vid tillfälle diskutera det med ”Björnaakademin” som möjligen kan ha synpunkter på ordets betydelse.

Jag kom också att tänka på ”Källarharsbära” som är giftiga. Om jag inte har fel är det väl Tibastens bär. Den ört som om våren blommar på bar kvist. Det är väl det samma som svenskans Källarhalsbär.

Ett annat ord som jag också har svårt att hitta någon översättning till är ordet fletta. Det är i alla fall inte detsamma som kôtta men kanhända närbesläktat. Då man kôtta då snickrar man med en kniv på ett trästycke. Men man kan också bara fletta.

Kanhända det finns någon bland alla bloggdiggare som kan förklara orden bättre

Därmed; Gonatt och gomorron!!

 


Viewing all articles
Browse latest Browse all 2431